Smed Hans Jørgen Peder Lund, død Vestenskov 1831 - skifte

Startet af John Rasmussen, 27 Feb 2017 - 17:03

Forrige emne - Næste emne

John Rasmussen

Nogen der kan hjælpe mig med hele oversættelsen af dette skifte fra Lolland Sønder Herred 1831

https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17021622#130713,33935436 -

På forhånd tak - mvh John


Ole Westermann

Hej John

Jeg synes, at du skulle følge moderators
Gode råd til alle brugere af Hjælp til tydning:

Skriv alt det, du selv mener at kunne tyde, og erstat det manglende med x eller ?
Anvend originalens linieskift.


Ellers bliver du jo aldrig bedre til at læse de gamle tekster.

mvh Ole

John Rasmussen

Tak for udfordring, Ole
Jeg forsøger:
År 1831 den 27. sept. blev skiftet igen foretaget efter afdøde smed Hans Jørgen Pedersen Lund i Westenskov og fremlagde skifte........ ved da første .....  .. .........., fuldmægtigt Barfoed for ...... afregning for ... ... 3. juni d.å. afholdte ..... ... .. ........... .......... ... er udbragt til netto beløb 8RD/6/ s. og e.
Afregningen l.b ........ blev forelagt en regning fra pastor Fischer på .......... sager ...... sager på omkostninger ved den afdødes begravelse ... 9 RD/6/ ....... en skrivelse fra kammerråd Lund, hvor han fordrer 4 Rs, som ...... for .. Am(bold?) og S(.....) der ..... .... for kongelige skatter fra den afdøde ved sin .... bemeldte S...... og skrivelse? .. På grund af disse oplysninger bliver .... skiftebehandling uf.... ... med de 4 Rd af boet udlagt bliver af ..... kammerråd Lund som fortrins...... og de ..... 4 Rd/6/ tilfaldne ..... .... til afdrag på begravelsesomkostningerne

Dato ......... ved underskrift ........

..............         Pontoppidan
Lars Klyver        Claus Mikkelsen

John Rasmussen

og lidt tidligere i skifteprotokol fra Lollands Søndre Herred

Skifte år 1831 den 13. maj anmeldte Pastor Fischer at smed Hans Jørgen Peder Lund hos Rasmus Krog i Vestenskovvar død den 10. maj og efterlader sig herværende og ubekendte arvinger fra sin kone der opholder sig i København og har i flere år været adskildt fra hende
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17021622#130713,33935412

Ole Westermann

I betragtning af den ikke særligt læsevenlige skrift gik det da ret godt.
Jeg synes, at man bør bibeholde den oprindelige skrivemåde og linieskift.
Ved overførsel til andet dokument kan man så ændre på linieskiftet efter behag.
Jeg forsøger at supplere:

Dødsanmeldelsen:   
   Aar 1831 den 13de Mai anmeldt af Pastor Fischer at Smed
Hans Jørgen Peder Lund hos Rasmus Krog i Vestenskov (er)
død den 10de d.M. og efterlader sig fraværende og ubekendte Arvinger
samt sin Kone der skal opholde sig i Kjøbenhavn og har i flere
Aar levet adskildt fra ham -
-----------------------------------------------------------
Skiftet:
  Aar 1831 den 27de Sept. blev Skiftet igjen
foretaget efter afdøde Smed Hans Jørgen Pedersen
Lund i Westenskov og fremlagde Skifteforvalte-
ren da først den af .acessalen??, Fuldmægtig Bar-
foed forfattede Afregning for den den 3die Juni
d.A. afholdte Auction med de registrerede Effecter, som
er udbragt til netto Beløb 8 Rbd 1 mk 6 sk. S. og T.*            *Sedler og Tegn
Afregningen l.?  - Endvidere blev fremlagt en
Regning fra Pastor Fischer paa Vestenskovs Sogns
Fattigvæsens Vegne paa Omkostninger ved den Afdødes
Begravelse, til 9 Rbd 1 mk 6 sk, samt en Skrivelse
fra Kammerraad Lund, hvori han fordrede 4 Rbd, som
Auctionsbeløbet for den registrerede Ambolt og Spærhage,
der have været udpantede for Kongelige Skatter som
den Afdøde var ham skyldig. - Bemeldte Regning
og Skrivelse l. ?  Paa Grund af disse Oplys-
ninger bliver videre Skiftebehandling ufornøden, h....
med de 4 Rbd af Boets Indtægt bliver at udbe-
tale Kammerraad Lund som fortrinsberettiget
og de øvrige 4 Rbd 1 mk 6 sk tilfalder Vestenskov Sogns
Fattigkasse til Afdrag paa Begravelsesomkostningerne.
Det Passerede blev ved Underskrift bekræftet -
      Som Vidner:                          Pontoppidan
      Lars Klyver    Claus Mikkelsen

mvh Ole