Benned Holden Jørgensen 29 March 1891 -Visby parish, Lø Herred, Tønder Amt

Startet af Rachel Lyberger, 21 Apr 2018 - 06:51

Forrige emne - Næste emne

Rachel Lyberger

Ok- I'm going to try this again...
Hello-
Ville det være muligt den højre side på det indlagte dokument kunne blive oversat. Det er næstn umuligt at tyde - Det ser ud som det er en "blanding" af tysk og dansk.
Jeg takker på forhånd for al hjælp jeg kan få.
Rachel Lyberge

[url]sa.dk/ao-soegesider/billedviser?epid=16521032#38248,5392897 (Page 55/125) Large size ao.sa.dk/ao/data.ashx?bid=5392897/url]

Inger Buchard

Skemaets faste tekst er oversat på DIS-Wiki
https://wiki.dis-danmark.dk/index.php/Personregister

Anmeldelsesdato 5. April 1891
Anmelder: Arbejder Andreas Sørensen
Bopæl: Visby
Religion: lutheraner
Anmeldelse:
Hans hustru, Ane Christine Sørensen f. Klindt
har hos ham på hans bopæl i Visby
den 3. april 1891 om eftermiddagen kl. 21:30
født et barn af hunkøn, som har fået navnet
Andrea

Det er underskrevet af faderen og kontrasigneret af personregisterføreren A. C. Handler

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Inger Buchard

Tak for din PM

Jeg må lære at læse spørgsmålet - og overskriften - ordentligt, før jeg går i gang

Det drejer sig om en rettelse af barnemoderens navn: hun er blevet noteret som Hansen, men er født Jensen.
Resten af teksten er standardformularer, når man ændrer i indførslen

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Inger Toudal


https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=16521032#38248,5392897

It's a correction (in German):

Vor Schluss des Aktes im Hauptre-
gister Zeile elff, irrthümlich geschrieben
"Hansen, seiner Ehefrau, soll heissen:
"Jensen, seiner Ehefrau.
Vorgelesen etc.

- Johanne Marie Jørgensen, née Jensen (not Hansen).

Best regards,
Inger Toudal
Venlig hilsen
Inger Toudal