Please help with name of the father 1672 Baptism, Sønder Tranders

Startet af Roger Nelson, 02 Feb 2019 - 06:12

Forrige emne - Næste emne

Roger Nelson

https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17126892#170080,28552826

Baptism of Matz Andersen, left side about middle of page, 24 Mar 1672.  (Mother: Margrtha Jensdatter) Is that a name after the father Anders Christensen?   "Bried?"
What does it mean? 

Kind regards, Rog

Grethe Leerbech

#1
Hey Roger
I will try, but some words are dificult to read.

24. Dominica Judie : 16 ?, bleff  Anders Christensen og Margrethe Jensdtr (datter) af Guug x)
deres barn ved Naffn Matz, døbt. Fadderne vare
..? Jeremias Broder Licentiaten og Kone, Christen guldsmeds udi
Aalborg, Jens Clemmentzen og Christen Jensen udi Guug, Sophia
Søffrensdt. (datter) og Kirsten Jensdtr. (datter)or maybe it is Jacobsdtr. ibedem.  

x) Guug was is a village nearby Aalborg. Today I think it is a part of Aalborg.

Licentiat is a title of a man who has studied and i think at that tima has taken a certain exam,
Kone means wife,
guldsmed means godsmith,/jeweler

Greetings
Grethe
Thyholm,Vang, Gislum,Hornum,Hindsted, Slet, Års i Aalborg a. Ginding,Ringkøbing a.Rinds, Fjends,Hindborg,Viborg a. Nybøl, Sottrup,Sønderbog a.sogne i Tyskland, Sunds,Svendborg a.Tuse,Års,Løve i Holbæ

Ole Westermann

I read

d. 24. Dominica Judic(a)1672.
bleff  Anders Christenßens og Margretha Jensd. aff Guug
deris barn wed Naffn /:Matz:/ døebt. Fadderne ware
Mr Jeremias Broder Licentiaten, och Hans Turitzen guldßmed udi
Aalborg, Jens Clemmetzen och Christen Jensen udi Guug, Sophia
Søffrensd. och Kirsten Jensd. Ibidem.
 
    --------------- translation modernized
the 24th of (March) Dominica Judica 1672
was Anders Christensens and Margretha Jensdatters of Gug
their child by name /:Matz:/ baptized. The witnesses were
Mr Jeremias Broder the licentiate, och Hans Turitzen goldsmith in
Aalborg, Jens Clemmetzen and Christen Jensenin Gug, Sophia
Sørensdatterand Kirsten Jensdatter ibidem. 

mvh Ole