Oluf Jensen’s burial record transcription help

Startet af David Madison, 11 Jul 2014 - 19:07

Forrige emne - Næste emne

David Madison



Hello,

I need your help with Oluf Jensen's burial record: 10 Jun 1723, Pedersker Sogn, Sønder Herred, Bornholm: Pedersker Sogn Kirkebog 1688 -1764, opslag 120b and FamilySearch image 116b.

I have attached an image of the entry for your use.

This is what I have so far:

Torsdag d: [den]  10 Junij død Ols Jensen?  paa?  ?
      12 gaard af    ?     ante ex   ?? i død
      gl: [gammel] 67. 6 Maand  ?? 

Please add or revise what you can to the transcription.

I would also appreciate an English translation of the transcription.

Thanks for your help,

David



[vedhæfting slettet af admin]

Pia Petersen

Hi,

How can this be the right burial record if his name is Oluf and this name is Ole/Ols?

Thursday 10th june Ole ? Died at the 12th farm by "the cause..." At the age 67 and 6 months old.

Regards,
Pia

Ralph Rasmussen

I read:

Torsdag d: 10 Junij død Ole Jenssen paa den
12´ gaard af tenser ante ex post i død
Gl. 67. 6. Maaneder

Thursday, June 10th, Ole (or Oluf) Jensen died, who lived at farm 12 of 'tenser ante ex post', in death aged 67 (years) and 6 months.

Numbered farms are characteristic of Bornholm.



Med venlig Hilsen
Ralph Rasmussen
<1850 Hammer herred, Præstø

David Madison



Hej Ralph,

Do you know the meaning of: 'tenser ante ex post'?  I assume 'ante ex post' is Latin for before and after.  However, I can not find a translation for 'tenser ante ex post'.

Thanks for your help.

David