Bitte um Übersetzung ins deutsche

Startet af Andreas Lau, 12 Okt 2014 - 22:21

Forrige emne - Næste emne

Andreas Lau

Hallo liebes Forum,
ich bitte um Lesehilfe und Übersetzung eines Traueintrages von 1732 ins deutsche.

1689-1788 Skydebjerg,Bag,Odense  Ny Udgave

opslag 162
d 15 Juny Viede Morten Pedersen  ? Orte
til Maren Rasmus Vestes(r?) Datter  ?  Fröberg(?)

God er kierlighed      i Kirken.

Mange Tak
Med venlig hilsen
Andreas

Ole Westermann

Hallo Andreas

Ich will mein bestes tun:

d 15 Junii Viede Morten Pedersen  aff Orte
til Maren Rasmus Vestes Datter aff  Frøberg
Gud er Kierlighed . . . H... ...  1.Joh.4.  20 mark

Den 15.Juni verheiratet Morten Pedersen aus Orte
zu Maren, Rasmus Vestes tochter aus Frøberg (jetzt Frøbjerg)
Gott ist Liebe . . . H... ...  (aus) 1. Joh.(brief) kapitel 4   20 mark*

*Damals hat man für die kirchliche dienste bezahlt nach vermögen

Med venlig hilsen
Ole

Ole Westermann

Mehr korrekt ist wohl die Übersetzung:

Den 15.Juni getraut Morten Pedersen aus Orte
zu Maren, Rasmus Vestes tochter aus Frøberg (jetzt Frøbjerg)
Gott ist Liebe . . . H... ...  (aus) 1. Joh.(brief) kapitel 4   20 mark*

Andreas Lau

Hallo Ole,
vielen Dank für die Hilfe und Übersetzung.
Ich hoffe jetzt die Daten des Vaters Rasmus Vestes zu finden.

Med venlig hilsen
Andreas