Can you translate this for me?

Startet af Jan McLaughlin, 18 Dec 2014 - 23:16

Forrige emne - Næste emne

Jan McLaughlin

1802-1814
Naestved Skt Peder, Tybjerg, Praesto
opslag 38 July 4 1807

I am confused about who the bride and groom are?  Can I get a translation of the paragraph?

Most Appreciative,

Jan Wesselhoff McLaughlin

Ralph Rasmussen

I read and translate:

July 4, Corporal Peter Kirchhoff, who three years ago sought and was separated from his wife Birgitte Møllers by the family court, came forward and requested a betrothal with Procurator Holbergs widow, Judith Augusta Bech.  His guarantors certified that there is nothing in the law and regulations to prevent the consumation of this marriage, and that they are freeing the pastor from any complaint or responsibility for this marriage.
Petersen ............  J. G. Zerppe, 'borger' and ...mester

But, but - under the rubric banns (Tillysning):
NB The banns could not be proclaimed, as he could not produce proof that he has been legally divored from his first wife.
Med venlig Hilsen
Ralph Rasmussen
<1850 Hammer herred, Præstø

Jan McLaughlin

Thank  you Ralph!  Very interesting!

MVH

Jan