Bitte um Hilfe bei Übersetzung ins Deutsche

Startet af Helmut Kudsk, 26 Apr 2015 - 16:07

Forrige emne - Næste emne

Helmut Kudsk

Guten Tag!

Bitte helfen Sie mir bei der Übersetzung folgenden Textes aus Anst-Jerlev-Slavs herreders tingbog 1699-1703

"Fredag den 8. september 1702:
(...)
Nis Pedersen af Vork fremlagde en kontrakt. Han afstår sin halve ryttergård til svigersønnen Niels Pedersen og hans forhåbende fæstemø Mette Nisdatter, der forpligter sig på visse aftægtsydelser. - Niels Pedersens fader Peder Hansen af Jordrup, Jes Pedersen af Ravning, Mads Nielsen i Vork og Laurids Nielsen i Oustrup er medunderskrivere."

Mit bestem Dank im Voraus

Helmut Kudsk

Eva Morfiadakis



Bitte:

Nis Pedersen von Vork hat einen Kontrakt vorgelegt. Er verzichtet auf seine Hälfte des Reiterhofs zugunsten seinem Schwiegersohn und seiner werdenen Verlobten Mette Nisdatter, die sich zu gewissen Rentenbedingungen verpflichten - Niels Pedersen Vater von Jordrup, Jes Pedersen von Ravning, Mads Nielsen in Vork und larids Nielsen in Oustrup sind Unterzeichnete.

Eva M
Eva M

Helmut Kudsk

Hallo Eva,

herzlichen Dank für die Hilfe

Helmut